سهــدونا الهلمــوني
الرجاءً
تسجيل الدخول
أو
الإشترك معنا
.
1 ساعة
1 يوم
1 أسبوع
1 شهر
غير محدد
تسجيل الدخول باسم المستخدم، كلمة المرور و الفترة الزمنية
الرئيسية
Forum
الكرة الدولية
FaceBook
تعليمات
اضف موقعك
دخول
تسجيل
سهــدونا الهلمــوني
»
سهدونا المنوع
»
المنتـدى التاريخـي
»
ذكرى المجزرة التركية بحق الشعب الارمني والشعب الاشوري
« قبل
بعد »
طباعة
صفحات: [
1
]
للأسفل
المحرر
موضوع: ذكرى المجزرة التركية بحق الشعب الارمني والشعب الاشوري (زيارة 518 مرات)
إدمون نيسان
سهـدونا مميـز
مشاركة: 45
ذكرى المجزرة التركية بحق الشعب الارمني والشعب الاشوري
«
في:
وêسàاو 24, 2009, 11:56:58 »
ذكرى المجزرة التركية بحق الشعب الارمني والشعب الاشوري
في الرابع والعشرين من شهر نيسان عام 2009 مرت علينا الذكرى الرابعة والتسعين للمجزرة البشعة التي أرتكبتها الإمبراطورية العثمانية المريضة
ذكرى أرتكاب جريمة الإبادة بحق الشعب الأرمني وشعبنا الاشوري الكلداني السرياني في عام 1915.
تعود هذه الذكرى لتوقظ ضمير العالم من جديد وتذكر دول العالم بحجم الظلم الذي لحق بهذين الشعبين المسالمين الذين عاشوا في مناطق
سكناهم منذ ألاف السنين
أربع وتسعون عاما مضت على تنفيذ أكبر مذبحة في تاريخ البشرية حيث قتل خلال فترة زمنية قصيرة بتخطيط وتنفيذ من قبل الحكومة التركية وبالتعاون
والمشاركة مع العشائر الكردية المحالفة لها أكثر من مليون ونصف المليون من الشعب الأرمني وأكثر من نصف مليون من شعبنا الاشوري الكلداني السرياني
والذين نجو من المجزرة هجرو من قراهم الى بلاد مابين النهرين
وقد تحدثت الصحف الصادرة أنذاك عن وقوع المجازر البشعة ومنها جريدة " واشنطن بوست " و " نيويورك تايمز " و " لندن تايمز " وبا لإضافة لتقارير
القنصليات ورجال الدين من مختلف المذاهب وكذلك المبشريين المتواجدين في الإرساليات الأجنبية والكثير من الشهود العيان من أبناء الشعب الأرمني
ومن أبناء شعبنا الذين عاشوا تلك المأساة .
وفي محاضرة للبروفيسور دافيد كاوند الغنية بالوثائق القيمة والتي ألقيت في إحدى قاعات جامعة سودرترن في العاصمة السويدية ستوكهولم والتي كشف
خلالها عن بعض الوثائق الرسمية العثمانية المحررة أنذاك والتي تؤكد وقوع المجازر الوحشية
وهنا أسجل بعض الإرقام التي وردت في الوثيقة
(
الأرمن الغريغوريون عدد السكان 60 ألف قتل منهم 58 ألف فتكون نسبة القتل 97 % .الارمن الكاثوليك العدد 20020 نسمة قتل منهم 11010
نسمة بنسبة 92% . الكلدان 11020 نسمة قتل منهم 10100 نسمة بنسبة 90% السريان الأرثوذكس 84725 نسمة قتل منهم 60725 نسمة بنسبة 72%
البروتستانت 725 نسمة قتل منهم 500 نسمة بنسبة 69% .
)
هذه إحدى الوثائق الرسمية العثمانية المحررة أنذاك والتي تؤكد وقوع المجزرة والتي بينت عدد السكان القتلى في منطقة واحدة من الإناضول وهي أمد ( ديار بكر )
وشعبنا الاشوري الكلداني السرياني هو من الاقليات التي عاشت في الدولة العثمانية ففي نهاية الحرب العالمية الأولى أرتكبت بحق هذا الشعب
المذابح على يد تركيا الفتاة
و المناطق التي سكنها شعبنا هي في بلاد الرافدين طور عابدين والمناطق التي تقع جنوب شرق تركيا وشمال غرب إيران كان هدفا للقوات العثمانية
التركية والعشائر الكردية تحت قيادة تركيا الفتاة
وأوضح الدارسون أن عدد الضحايا من الأشوريين الكلدان السريان كانو ما بين 500،000 إلى 750،000 ألف ضحية .
لقد حدثت هذه المجزرة ولم يكن هناك أي رد فعلي وطني أو عالمي بشأنها .
تعرف هذه المذبحة بإسم " سيبا " أو سيبو وباللغة الانكليزية " suyfo " وتعرف باللغة العربية ب " ألسيف "
ومن احد الاسباب التي أدت إلى حدوث المجزرة هو الإضطهاد الديني وتخوف من توسع المسيحي في الأناضول .
وكذلك تخوف الدولة العثمانية بإن الاشوريون يريدون الإستقلال وإقامة دولة مستقلة لهم
ومن
أحد
الاسباب أيضا هو أنضمام الاشوريين إلى الجيش الروسي , فرأت أنه يشكل خطر عليهم فقرروا تهجير الاشوريون
أن المذبحة التي وقعت على الاشوريون الكلدان السريان لم تتطرق أليها أي من الدول العظمى , وقد نقل عن المؤرخيين أن السبب هو حرمان أشور من أن تكون إحدى القوى الدولية الكبرى في القرن العشرين لذلك تم ربط المذابح التي وقعت على شعبنا في الاناضول بالمذابح المسيحية
وهذه أسماء القرى الاشورية في تركيا والتي هجرت قسرا
.1
.
مقاطعة باتمان
Benkelbé, Turkish : Çukuryurt Benkelbé ، التركية : Çukuryurt
Hesno d-kifo, ancient Cepha and Kiphas, Turkish: Hasankeyf د Hesno - kifo ، Cepha القديمة وKiphas ، التركية : حسن كيف
Zercel, Turkish: Danalı Zercel ، التركية : Danalı
4. 2.
Diyarbakır Province 2. مقاطعة ديار بكر
amid, Turkish: Diyarbakır وسط ، التركية : Diyarbakır
4. 3.
Elazığ Province 3. مقاطعة ايلازيج
Elazig, Turkish: Elazığ الازيغ ، التركية : إيلازيج
4. 4.
Hakkari Province 4. هاكاري
Anhar
Asheetha
Baz ܒܙ الباز ܒ ܙ
Gawar ܓܒܼܪ Gawar ܓ ܒ ܼ ܪ
Jilu ܓܝܠܘ Jilu ܓ ܝ ܠ ܘ
Nahra نهرا
Alsan
Merdi
Zaranak
Lower Barwari انخفاض برواري
Lewin لوين
Nochiya Nochiya
Neri نيري
Mar Isho مار Isho
Bet Diwe رهان Diwe
Shabatan
Tis
Halana Halana
Dariyan
De Rayi دي Rayi
Deri Bend درعي بيند
Diza
Karmil
Kirdiwar
Gagawran
Kirzallan
Shwawoota
Mannunan
Bashirga
Ein D’Kandil عين d' قنديل
Darawa
Tal التل
Tkhuma ܬܚܘܡܐ Tkhuma ܬ ܚ ܘ ܡ ܐ
Tyari Tyari
Qochanis ܩܘܟܢܣ Qochanis ܩ ܘ ܟ ܢ ܣ
4. 5.
Mardin Province 5. مقاطعة ماردين
Ahlah, Turkish: Narlı Ahlah ، التركية : Narlı
Anhel, Turkish: Yemişli Anhel ، التركية : Yemişli
Arbayé, Turkish: Alayurt Arbayé ، التركية : Alayurt
Arnas, Turkish: Bağlarbaşı Arnas ، التركية : Bağlarbaşı
Badibé/Beth Débé, Turkish: Dibek Badibé / بيت Débé ، التركية : Dibek
Békusyoné, Turkish: Alagöz Békusyoné ، التركية : Alagöz
Beth Man’am, Turkish: Bahminir بيت Man'am ، التركية : Bahminir
Birguriya, Turkish: Birigirya Birguriya ، التركية : Birigirya
Bnebil, Turkish: Benabil Bnebil ، التركية : Benabil
Boté, Turkish: Bardakçı Boté ، التركية : Bardakçı
Chtrako
Dara, Turkish: Oğuz دارا ، والتركية : أوغوز
Dayro du Slibo, Turkish: Çhatalçam Dayro دو Slibo ، التركية : Çhatalçam
Derelya
Ehwo, Turkish: Güzelsu Ehwo ، التركية : Güzelsu
Gremira, Turkish: Girmeli Gremira ، التركية : Girmeli
Gundeké di ‘ito Gundeké دي 'ايتو
Habsus, Turkish: Mercimekli Habsus ، التركية : Mercimekli
Harabale/Arkah, Turkish: Üçköy Harabale / Arkah ، التركية : Üçköy
Harabémechka, Turkish: Dağiçi Harabémechka ، التركية : Dağiçi
Kafarbé, Turkish: Gungoren Kafarbé ، التركية : Gungoren
Kafro ‘Elayto, Turkish: Arıca Kafro 'Elayto ، التركية : أريكا
Kafro Tahtayto, Turkish: Elbeğendi Kafro Tahtayto ، التركية : Elbeğendi
Kanak, Turkish: Kaynak الكاناك ، التركية : Kaynak
Karboran, Turkish: Dargeçit Karboran ، التركية : Dargeçit
Kelith, Turkish: Dereiçi Kelith ، التركية : Dereiçi
M’aré, Turkish: Eskihisar M'aré ، التركية : Eskihisar
Ma'asarte, Turkish: Ömerli Ma'asarte ، التركية : Ömerli
Mardin ماردين
Mor Bobo, Turkish: Günyurdu مور بوبو ، التركية : Günyurdu
Nisibin , ancient Nisibis, Turkish: Nusaybin Nisibin ، Nisibis القديمة ، والتركية : نصيبين
Saleh, Turkish: Barıştepe صالح التركي : Barıştepe
Saré ساري
Séderi, Turkish: Üçyol Séderi ، التركية : Üçyol
Tur Abdin الطور عابدين
Arbo, Turkish: Taşköy Arbo ، التركية : Taşköy
Beth Qustan , Turkish: Alagöz بيت Qustan ، التركية : Alagöz
Deyrkubé , Turkish: Karagöl Deyrkubé ، التركية : قره غول
Hah, Turkish: Anıtlı ح ، التركية : Anıtlı
Iwardo , Turkish: Gülgöze Iwardo ، التركية : Gülgöze
Keferze , Turkish: Altıntaş Keferze ، التركية : Altıntaş
Midyat Midyat
Mzizah , Turkish: Doğançay Mzizah ، التركية : Doğançay
Zaz , Turkish: İzbırak Zaz ، التركية : İzbırak
Yardo, Turkish: Yamanlar Yardo ، التركية : Yamanlar
4. 6.
Şırnak Province 6. اقليم سيرناك
Azakh, Turkish: İdil Azakh ، التركية : İdil
Bohtan
Bsorino, Turkish: Haberli Bsorino ، التركية : Haberli
Esfes, Turkish: Yarbaşı Esfes ، التركية : Yarbaşı
Ester, Turkish: Sarıköy استر ، والتركية : Sarıköy
Gziro, Turkish: Cizre Gziro ، التركية : سيزر
Hassana, Turkish: Kösreli Hassana ، التركية : Kösreli
Miden, Turkish: Ögündük Miden ، التركية : Ögündük
Sari ساري
Tamerzé, Turkish: Uçarlı Tamerzé ، التركية : Uçarlı
المصادر : موقع wapedia
موقع : البوابة الأرمنية في الشرق الأوسط
إدمون نيسان
سجل
طباعة
صفحات: [
1
]
للأعلى
« قبل
بعد »
سهــدونا الهلمــوني
»
سهدونا المنوع
»
المنتـدى التاريخـي
»
ذكرى المجزرة التركية بحق الشعب الارمني والشعب الاشوري
سهدونا الهلموني
تطـوير و تحـديث : ســنان قــريو - باسـم كـيفاركيس - لـويس دافيد